Sesquiotica

Entries categorized as ‘fun’

Arcadia

September 16, 2009 · 5 Comments

My abode is a serene island of peace and literature in the sky; looking north from my desk, where I write this while eating Cajun spice potato chips, I can see late-night office tower lights winking off and on: the vertical constellations of urban troglodytes. Looking past my poinsettia and aphelandra, out another window I can see Berczy Park. Crossing to the south side of my heavenly box, I can see Tommy Thompson Park, a spit of land in the lake turned into a nature preserve, crumbling blocks of construction detritus slowly being reclaimed by encroaching nature and birds, so many birds. Three times three times three floors down from my downtown view, the massive ark of my building meets the street with massive arches: an arcade running the length of our frontage and that of the neighbouring hotel, providing not only shelter from weather but an exceedingly popular spot for nuptial photography. I feel that I live in a most beautiful location.

Ah, et in Arcadia ego, as Nicolas Poussin put it. Well, now, admittedly, he put it on a tomb, a crumbling cube of stone in the midst of nature, and there remains debate on to whom it was dedicated or directed, and for that matter exactly what the phrase was saying – well-formed but ambiguous Latin that it is. It has been used by some as a key to cryptic constructions, fanciful mysteries involving blood and grails. But the scene in Poussin’s painting is reminiscent of the Arcadian: idyllic, pastoral, even if contrasted by Poussin with death. Arcadia has long been idealized – since Virgil’s Eclogues – as that unspoiled world of nature, home to shepherds in lambskin breechclouts bearing Pan pipes, and nary a structure in sight – certainly not stone arches, nor a fortiori entertainment arcades. So how may I say that I, too, am in Arcadia?

First, let us place Arcadia on a map. It is the heart of that nursery of eponyms, Peloponnesus, north of Laconia (home of the laconic and spartan Spartans), west of Argos (who actually play west of where I live, in the whilom Skydome), southwest of Corinth, south of Achaia (a name you may have seen on bottles of wine) and north of Kalamata (a name you’ll know from jars of olives). I note that this archetypically bucolic locale has, ironically, a town in it named Megalopoli – the first town in Arcadia, built in 371 BC, which gained its name by its growth (it had a theatre that seated 20,000, more than twice the town’s present-day population).

Arcadia, home turf of Pan, was said in myth to have been named after its first king, Arcas. His mother, Callisto (from Greek Kallisté, “most beautiful”), was a nymph, one of many maids seduced by Zeus; for this, her reward – aside from pregnancy – was not marriage but to be turned into a bear by Hera. She and her son now occupy the heavens as the Great Bear (Greek Arktos) and Little Bear (Greek Arkas). The Great Bear is the cynosure that points to Polaris, that sign of sure north and marker of the Arctic. (Yes, that’s where arctic comes from: the Greek “bear,” and this bear in particular.)

The idealization of Arcadia in idylls – in literature of Roman and Renaissance times, and into the neoclassical revival – made it a byword for sylvan beauty, so that Giovanni da Verrazano (he of the New York narrows between Brooklyn and Staten Island) applied it to the Atlantic coast north of Virginia. The region so designated crept northwards, but en route lost its r. It came to name a national park in Maine and, more importantly, a whole realm of New France in the Maritimes, formally established as Acadia in 1604, a third of a century before Poussin’s famous painting. And then, when in 1755 the British forced expulsion of those who would not swear fealty to the crown, some 7000 moved south to a new French enclave in a warmer area, and Acadian was further eroded and respelled to Cajun. And, as we know, the megalopolis of the Cajuns, New Orleans, though on the Gulf coast, nearly suffered the fate of Atlantis.

Arcadia also gave its name to a man named Arkadios, who became a saint of the Orthodox tradition. Thanks to him, there are many Russian men now named Arkady; one may think of Arkady Islaev, the owner of a country estate in Ivan Turgenev’s play A Month in the Country (jealous husband of a younger wife, who was bored out in the boondocks), and Arkady Renko, the protagonist in Martin Cruz Smith’s Gorky Park, which takes its name from a Moscow amusement park.

Now, without assailing you with an asterism of asterisks, I leave it to you to connect the dots. How can my parallelepiped sans Pan pipes, my urbs et orbis, my tower of silence above the madding megalopolis, my words and plants perched between park and park, with stars to the north and water to the south, how can it be Arcadia without aid of a car? But how could it be anything but?

Categories: fun · word tasting notes
Tagged: , , , , , , , , , , , ,

Nothing to chauffeur a classiomatic

February 21, 2009 · 9 Comments

One of my favourite records (now CDs) of all time is Duran Duran’s Rio. I’ve listened to it countless times, and almost all of those times on speakers, not headphones, until recently, when I started listening to music at work in the afternoon to keep from getting drowsy.

Towards the end of the last track, “The Chauffeur,” there’s some speech and other sounds. The speech is in a resonant male voice with a somewhat toasty British accent. For years I really didn’t know what the voice was saying. You can’t tell that well over speakers, especially with the pan pipes, synthesizer and especially drums going all at the same time. I amused myself imagining the most audible bit was “It’s Maury Niska-Nagay, and Maury’s… covered in shit.” I knew, of course, that that certainly wasn’t it, though there were sounds of that general order.

But recently, listening to it on headphones, I thought, “No, really, what is that dude saying?” (more…)

Categories: fun · language and linguistics
Tagged: , , , , , , , , ,

The Correction of Josef Stalin

December 2, 2008 · Leave a Comment

A blast from a few years ago, worth posting now that I remember it…

A colleague noted the following:

The Moscow Times notes, in a review of Robert Service’s Stalin: A Biography, that “not only was [Stalin] an intellectual, he was a compulsive and professional editor who corrected any manuscript that crossed his desk for style and grammar as well as for ideology.”

My response:

Robert Service wrote a biography of Stalin? I must have missed that one…

There are strange things done ‘neath the Soviet sun
By collective and komsomol…
The GULag trails have their secret tales
Of the once-proud kulak’s fall…
The Moscow nights have seen queer sights,
But the queerest my tovarishch knows
Was that night in the air of the great Red Square
That Stalin corrected my prose.

Categories: fun
Tagged: , ,

silly place name limericks

November 20, 2008 · Leave a Comment

These limericks are all based on dual versions of well-known place names (well, except for one, which uses a disjunction between spelling and pronunciation). You read the one and say the other…

Thanks to Antonia Morton for inspiring me.

A lively young miss from Bombay
Sent a note to her beau to combay.
She said, “Have a look –
I’ve learned how to cook!”
But she burned him while making flumbai.

A man with a flat in Peking
Was forever inclined to reking.
“The bathtub is leijing!
The neighbours are beijing!
This place is all just gilded ceking!”

A teak cutter living in Myanmar
Came down with quite bad sclerodyanmar.
He found it a bon
To lie low in Yangon
Getting rubbed by a tart named Miss Yanmar.

Two newlyweds visited Ho Chi Minh City,
But the bride soon asked, “Where’s my go chi minh city?”
He was found with another.
Quoth she, “I’m gone to mother!
I just can’t let bo chi monh citys be bo chi minh city!”

A young lass who lived in Krung Thep
Went out one fine night for a wep.
She soon happened bhai
Her Thai sweetie-phai
And they stayed up until three o’clep.

A rude dude who visited Kalaallit Nunaat
Declared, “This is such an obsalallit nunaat!
Just come up to Godthab
And have a quick lodthab!
Next time I’ll just go to maralaallit nunaat!”

A Philly lass known to be fruylkill
Was taking a walk by the Schuylkill.
She picked up a dollow
Stashed away in a hollow –
Which she’d found through a map search on Guylkill.

A moocher who hung out in Báile Atha Cliath
Said “I surely don’t mean to be tràile atha cliath;
Begorrah, ’tis true,
I ate all your stew,
But I couldn’t just let it sit dàile atha cliath.”


Late addition: two more on pronunciation:

There once was a fellow from Worcester
Who had slept with a school-friend’s sorcester.
He explained to his mate,
“She’s so saucy and great,
Man, I’m sorry – I couldn’t resorcester!”

A jaunty young fellow from Cirencester
Saw a pretty lass and blew a kirencester,
But the poor silly fool
Was so gobsmacked with drool
That he just managed to spit and hirencester.

Categories: fun
Tagged: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

let comma heads, as it were, prevail

August 30, 2008 · Leave a Comment

A colleague mentioned another colleague’s having found a sentence with sixteen commas in it – “what may have been a record.” Well, who can pass up a challenge like that? (more…)

Categories: fun
Tagged: